2013 ou 1 Ano em Espanha :: 2013 or 1 Year in Spain


       Photos: Francisca Figueiredo



Agora que nos despedimos de 2013, posso dizer-vos que o melhor do meu ano foi mesmo ESPANHA e tudo o que a mudança nos trouxe! 
"A sorte protege os audazes" e é a isso que me agarro todos os dias. De aqui em diante terei que mudar de país com regularidade devido ao trabalho do meu marido. Isto mudou a visão que eu tinha da vida e tudo o que esperava dela. A nossa única riqueza é termos a oportunidade de ir conhecendo a Europa, com cidades das quais disfrutamos como só o fazem os locais! Posso dizer-vos que a experiência é única! Quero disfrutá-la o mais que puder enquanto dure e o blog é uma forma de partilhá-lo.

<<< >>>

The new year is upon us and I can tell you that the best of my year was: moving to SPAIN and all the change that brought to us!
Hereafter I'll have to move from one country to another due to my husband's work. This changed my view on life and all I expected from it. My only wealth is having the opportunity of getting to know Europe, enjoying the cities as locals do! The experience is unique! I want to enjoy it as much as possible while it lasts and the blog is a way to share it with you.

<<< >>>

Ahora que nos despedimos de 2013, te puedo decir que lo mejor de mi año fue: ESPAÑA y todo lo que nos ha traído el cambio de pais!
De ahora en adelante tendré que cambiar con regularidad de pais debido al trabajo de mi marido. Esto cambió mi visión de la vida y todo lo que yo esperaba de ella. Mi única riqueza es tener la oportunidad de conocer Europa y disfrutando de las ciudades como lo hacen los lugareños! Quiero disfrutar de ella tanto como sea posible mientras dure y el blog es una manera de compartir con vosotros.



        Photos: Francisca Figueiredo



Em 2013 mudámo-nos para Valencia e posso dizer-vos que ainda me surpreendo com a cidade. Descubro coisas novas quase todas as semanas, ainda assim já começo a sentir que posso dar-vos recomendações. Dicas que não aparecem nos roteiros. Dica de quem vive aqui faz um ano! Sabiam que a entrada nos museos é gratuita ao domingo? Sabiam que a casa mais estreita de Valencia tem 105 cm de largura? Onde se comem as melhores batatas bravas da cidade?

<<< >>>

I've been living in Valencia during 2013 and I can tell you that this city surprises me every day. Now I'm starting to feel able to give you some tips about Valencia. Tips from someone that has been living in the city during 2013! Did you know that museums are free on Sundays? Did you know that Valencia has a house with 105 cm wide? Do you know where to eat the best paella or the best "batatas bravas"?

<<< >>>


He estado viviendo en Valencia durante el año 2013 y les puedo decir que esta ciudad me sorprende a cada día. Ahora estoy empezando a sentirme capaz de dar algunos consejos sobre Valencia. Consejos de alguien que ha estado viviendo la ciudad durante el  año 2013! ¿Sabías que los museos son gratis los domingos? ¿Sabías que Valencia tiene una casa con 105 cm de ancho? ¿Sabes dónde comer la mejor paella o batatas bravas en la cidad?






Para quem gosta (como eu!) de praias com dunas, com um ar mais selvagem e com águas limpidas sugiro-vos que vão até El Saler e La Devesa. São ambas a sul do porto de Valência e indo à praia "La Devesa" fica-se a conhecer também a Albufeira de Valencia.
A Malvarrosa é a praia mais conhecida porque fica junto ao porto da cidade e o acesso é muito fácil (metro linha verde ou linha azul), é um bom passeio especilamente para o Inverno. Há que comer pelo menos uma vez uma Paella de Marisco junto à praia, é caro mas vale a pena! Para os dias em que apetece comer bem e barato perto da Malvarrosa recomendo-vos a Bodega La Peseta ( Calle Cristo del Grao 16, 46011 Valencia), um bar de tapas em que tenho sempre que reprimir a vontade de lamber os dedos (adoro!).

<<< >>>

For those who love wilder beaches with dunes, limpid water and air I suggest you go to El Saler or La Devesa. Both beaches are in the south of Valencia and if you go to "La Devesa" you'll see the Albufeira of Valencia.
Malvarrosa is the most famous beach in Valencia because is just minutes from the city center and is easily reached by bus or metro (green metro line or blue line). I think Malvarrosa is a good walk for winter days. If you go there you must eat a Paella de Marisco by the sea. It's expensive but worth it! For those days days when we feel like eating well and inexpensively, I recommend you try Bodega La Peseta, also near Malvarrosa beach (Calle del Cristo Grao 16, 46011 Valencia). Bodega La Peseta is a tapas bar where food is so good I want to lick my fingers (love it!).

<<< >>>

Para los amantes de las playas más salvajes con dunas y aguas cristalinas te recomiendo que vayas a El Saler o la Devesa. Ambas playas están en el sur de Valencia y si vas a "La Devesa" verá la muy conocida Albufeira de Valencia.
La playa de la Malvarrosa es la playa más conocida de Valencia porque esta a pocos minutos del centro de la ciudad y de fácil acceso en autobús o en metro (línea verde del metro o línea azul). Creo que  la Malvarrosa es un buen paseo para el invierno. Es obligatorio comer una Paella de Marisco al lado del mar, es caro pero vale la pena! Para esos otros días en que queremos comer bien y barato, recomiendo que prueben la Bodega La Peseta cerca de la playa de la Malvarrosa (Calle del Cristo del Grao 16, 46011 Valencia). La Bodega La Peseta es un bar de tapas donde la comida es tan buena que siempre quiero lamer mis dedos (me encanta!).



         Photos: Francisca Figueiredo



A cidade tem poucos jardins e para os amantes da tranquilidade de um espaço verde há que ir ao Jardim do Turia e aos Jardines del Real. São jardins públicos e digo-vos, muito mais interessantes que o botânico! Além disso o Jardim do Turia passa pelo centro histórico da cidade, vai até à "Cidade das Artes e das Ciências" e a atravessá-lo há pontes antigas lindíssimas. Nos Jardines del Real ha também um pequeno museo de ciências engraçado (tem fósseis e dinossauros!).

Espero partilhar muito mais do que for descobrindo na cidade em 2014!
Gosto muito da vossa companhia e só vos posso desejar um feliz 2014 a todos!
Eeks! Obrigado por estarem aí!
xoxo

<<< >>>


For the green spaces lovers you can go to the Turia Gardens and to the Jardines del Real. They are both public gardens and far more interesting than the botanic garden in Valencia! The Turia Gardens passes through the historic city center, goes to the "City of Arts and Sciences" and crossing it you'll find beautiful old bridges. In the Jardines del Real you'll find a small science museum, with fossils and dinosaurs!

Telling you more about Valencia is a new year's resolution for 2014!
 I love you guys and really wish you a happy 2014!
Eeks! Thank you so much for being there!!! 
xoxo

<<< >>>


Para los amantes de los espacios verdes se puede ir a los Jardines del Turia y a los Jardines del Real. Ambos son jardines públicos y mucho más interesante que el jardín botánico en Valencia! El  Jardin del Turia pasa por el centro histórico de la ciudad, por la "Ciudad de las Artes y las Ciencias" y a cruzarlo encontrará hermosos puentes antiguos. En los Jardines del Real encontrará un pequeño museo de ciencia, con los fósiles y dinosaurios!

Compartir más acerca de Valencia es una resolución de año nuevo para 2014!
Os quiero mucho y realmente os deseo un feliz 2014!
Eeks! Muchas gracias por estar ahí!
xoxo





Soy Mechi, tengo 34 años, estoy casada, tengo dos hijos de 3 y 5 años y vivo en Londres hace unos meses. En los últimos años viví en dos ciudades de Francia y en Edimburgo. Me mudo cada dos años debido al trabajo de mi marido, lo que nos hace ir conociendo Europa, viviendo en ciudades increíbles y disfrutándolas como locales. Es una experiencia increíble, que disfruto a más no poder mientras dure, antes que me toque volver a mi querida Argentina. - See more at: http://almasingersings.blogspot.com.es/2013/11/alma-singer-i-semana-tematica-blogs-de.html#sthash.3uAayoIJ.dpuf
Soy Mechi, tengo 34 años, estoy casada, tengo dos hijos de 3 y 5 años y vivo en Londres hace unos meses. En los últimos años viví en dos ciudades de Francia y en Edimburgo. Me mudo cada dos años debido al trabajo de mi marido, lo que nos hace ir conociendo Europa, viviendo en ciudades increíbles y disfrutándolas como locales. Es una experiencia increíble, que disfruto a más no poder mientras dure, antes que me toque volver a mi querida Argentina. - See more at: http://almasingersings.blogspot.com.es/2013/11/alma-singer-i-semana-tematica-blogs-de.html#sthash.3uAayoIJ.dpuf

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...